Caricatures

According to Barbara Stentz, a caricature is a striking and partisan drawing whose purpose is to provoke, shock, ridicule, or stigmatize a situation or a person. The word caricature is often synonymous with editorial cartoon or satirical drawing. To simplify, we will refer to all these genres by the same term: caricature. The caricature has three main objectives:

  • Entertainment,
  • Political and social commentary,
  • Propaganda.

As we will see, Cappiello left us with numerous caricatures of these three types.

Entertainment

Right from the end of his studies, in 1896, he published his first album of drawings of Livorno’s high society in summer attire: “Lanterna Magica, Estate” (Magic Lantern, Summer). At that time, Livorno was a renowned seaside resort, which allowed Cappiello to find interesting characters to sketch. He creates realistic representations of them, without exaggeration or coarseness. His style is stripped down: simple lines with a light watercolor wash.

In the spring of 1898, he came to Paris to see his brother. He tells us about his early days as a Parisian caricaturist:

“…I was pleasantly wasting my time in Livorno when, in 1898, I formed the plan to come to Paris, not to work, but to see my brother, who was at the Stock Exchange. I wanted to spend at least a month with him, time enough to get to know your capital. I sometimes went to the Stock Exchange; I saw some good faces there that I amused myself by drawing. These caricatures, which my brother showed to his friends, caused their astonishment. I was congratulated and I savored the joy of this success, so to speak, within the family, without thinking of expanding the circle of my experiences and acquaintances, without aspiring to more resounding glory. Moreover, my father died around that same time; I returned to Livorno. But Paris had conquered me—if I had not conquered Paris—and I soon found myself strolling along the boulevards again.”

One day I ran into Puccini there. Exclamations of surprise, handshakes (Note: Puccini was Tuscan like Cappiello and they knew each other well). Arm in arm, we went to the nearest café… It was the aperitif of success.

We chattered away like people who have a backlog of questions to ask. Puccini asked me what I was up to. “Well, not much, really,” I told him. “I’ve already drawn a few caricatures for friends; I would now like to offer others to the Parisian public. But who should I choose as subjects? I don’t know anyone; and surely, for my attempt to succeed, I’m obliged to choose personalities from Tout-Paris, am I not?”

Puccini caricature by Leonetto Capiello
Puccini at the piano

Appeared in Le Rire N° 191 on July 2, 1898

An idea occurs to me, which I explain to Puccini: it would be to take advantage of his presence in Paris and the success of “La Bohème” there to make a caricature of him. I would join it with one of Novelli. (Note: Novelli: a great Tuscan actor, like Cappiello and Puccini. He was performing in Paris at the time in “Papa Lebonnard” by Jean Aicard.)Puccini approved; I got to work and a few days later, I took the two caricatures to *Le Rire*. This was my first step into the Parisian career. So, I left my drawings at the newspaper without speaking to anyone and left. Imagine my surprise to see myself published in the very next issue: At that moment, I formed a hundred plans; I was ignited with a beautiful ardour.
(Interview with Cappiello in the newspaper *Le Temps*, January 4, 1903; remarks collected by Joseph Galtier)
Immediately, Arsène Alexandre, the director of *Le Rire*, recruited him for his team. His success was confirmed with the caricature portraits of Réjane, Otéro, Jeanne Granier, Coquelin Cadet, Cécile Sorel, Yvette Guilbert, etc.
His drawing, truer than nature yet with such simplified lines, brought a genuine renewal to the art of caricature. Many magazine and newspaper editors were quick to recognize this and asked for his collaboration: *Le Cri de Paris*, *La Rampe*, *Le Journal*, *Le Figaro*, *Le Sourire*, *Femina*, etc.
Cappiello’s caricatures primarily concern the world of entertainment, essentially focusing on the theatre. Many caricatures, already published, would later be compiled into albums:
– “Nos Actrices” was published in 1899 by La Revue Blanche. It features 18 color caricatures of the most famous Parisian actresses of the time: Sarah Bernhardt, Réjane, Marthe Brendès, Cécile Sorel, etc.
– «Le Théâtre de Cappiello» publié en 1903 par la revue Le Théâtre réuni 33 dessins en couleurs. Cet album présente aussi bien des acteurs seuls que des scènes de théâtre : Sarah Bernhardt, Georges Feydeau, Antoine, Polaire à la Scala, Lucien Guitry / Jane Hading / Boisselot dans La Châtelaine d’Alfred Capus, Marthe Brandès et Julia Bartet dans l’Enigme de Paul Hervieu, etc…
Caricature of Sarah Bernhardt by Leonetto Cappiello

Sarah Bernhardt in L'Aiglon

Edmond Rostand "Before the reception

Edmond Rostand "Before the reception

– “70 Dessins de Cappiello” published in 1905 by H. Floury is his final album. It is a collection of 70 black and white drawings with some color highlights: Catulle Mendès, Jean Jaurès and Emile Combes at the National Assembly, Robert de Montesquiou, and many others.
Concurrently, in 1899, Cappiello created polychrome plaster statuettes that are entirely in the style of his caricatures: Princesse de Ligne, Albert Brasseur, Yvette Guilbert, Jeanne Granier, and Réjane.
Statue of Jeanne Granier

Jeanne Granier

Statue of Yvette Guilbert

Yvette Guilbert

Cappiello’s predecessors created their caricatures using the technique of accentuating, or even distorting, real physical features. We recall Count d’Argout’s nose, Félix Barthe’s strabismus, and Louis-Philippe’s pear-shaped head. Eventually, readers grew tired of this, and Cappiello’s new style, later adopted in his own way by Sem, was fully appreciated by the public. Let Cappiello present it himself: “To capture the ridiculous aspect of people in a drawing or in writing, it is not necessary to exaggerate it; it is enough to reveal it.”
In his article “How I Capture a Likeness,” published on May 1, 1914, in *Lecture pour Tous*, he writes: “Behind the physical person of the man or woman whose portrait I aspired to create, I glimpsed a kind of phantom, which was their character, their moral person—a sort of more quintessential synthesis of what constituted their personality. The spirit interested me more than the body. The smile impressed me more than the shape of the mouth, the gaze more than the shape of the eye.”
He gives the examples of his caricatures of Jeanne Granier and Marthe Mellot and says: “I drew the eyes of the first with a long, broad line, for although they sparkle with wit and vivacity, they are in reality rather small; and those of the second with a small dot, even though hers are magnificently large. You see that in this way, I drew the gaze much more than the eye itself, and I did not fail in this attempt, since these two effigies have been granted some degree of likeness.”

Jeanne Granier, Published in Le Rire No. 213, December 3, 1898

Jeanne Granier Appeared in Le Rire N° 213
on December 3, 1898

Marthe Mellot at the Théâtre Antoine, Published in Nos Actrices in 1899 Preparatory drawing
Mellot

Marthe Mellot at the Théâtre Antoine Appeared in Nos Actrices in 1899
Preparatory drawing

Here is the goal to achieve: to reveal the other individual hidden within each individual, or the one they seem to hide at first glance. To denounce and prove the existence of this fleeting, synthesized image of ourselves—such, in the final analysis, is the task that the portraitist-caricaturist is meant to accomplish here on earth.

Social commentary

Cappiello, the observer, allowed himself social commentary. As an Italian immigrant, he could not afford to make political comments. He published a few drawings in L’Assiette au Beurre in 1901, and in November 1902, he produced a special issue of the same magazine, which he titled “Gens du monde” (High Society). In 22 drawings, he denounces the foibles of the bourgeoisie, notably adultery, the frivolity of women, and money. He also took an interest in the Humbert Affair.
Letter to Grandma "...Please don't write me any dirty things..., Mommy opens all my letters."

Letter to Grandma "...Please don't write me any dirty things..., Mommy opens all my letters."

"- Come quickly.... he's gone."

"- Come quickly.... he's gone."

Propaganda

At the end of the century, caricature had developed significantly. Not only were the new satirical newspapers too numerous to count, but caricatures were no longer reproduced solely in newspapers and albums; they began to invade walls and fences. Cappiello’s first posters date from 1899. He would devote more and more time to them and abandoned press drawing in 1905. From then on, his caricatures were found only on posters, except during the Great War. His aversion for the enemy prompted him to publish numerous anti-German press drawings in *La Baïonnette* from 1915 to 1917. The style of his drawings changed completely and became very aggressive. This contrasted sharply with Cappiello’s character, which was rather measured.

Cover of the special issue of La Baïonnette N°51 of June 22, 1916 entitled: "Les Pirates".

Couverture du numéro spécial de la Baïonnette N°51 du 22 juin 1916 intitulé : « Les Pirates »

The move to posters

Throughout his career as a poster artist, he retained his talents as a caricaturist. It’s worth noting that Cappiello’s caricature style, being very minimalist, was particularly well-suited for posters. Indeed, when a passerby glances at a caricature-poster, their brain must immediately recognize the person depicted and be drawn in by a few small, pleasing details; for example, a pose, a smile, or a particular facial characteristic that is skillfully highlighted. From there, they can then become interested in the surrounding text.
He created posters for numerous artists such as: Hélène Chauvin, Odette Dulac, Réjane, Louise Balthy, Gyp, Monna Delza, Polaire, Cora Brown-Potter, France Maillane, Sacha Guitry, Mistinguett, Jane Renouardt, Conchita Supervia, and many others. But we will pay particular attention to the “Nouilles – Macaronis FERRARI” poster, which features many actors from the show business of the time (1903). From left to right, one can recognize: Mounet-Sully, Ève Lavallière, Coquelin Aîné, Réjane, Albert Brasseur, Charles Le Bargy, Jeanne Granier, Lucien Guitry, Coquelin Cadet, and Marthe Brandès.
Obviously, these actors had no connection with FERRARI pasta, but what audacity in 1900 to associate very well-known artists with a food product. Today, this is a common practice in advertising, but at the time, it was a first.
Advertising lithograph: Noodles. Macaroni
1904008Z0

Poster for Nouilles - Macaronis Ferrari (1903)